-
1 wycofanie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wycofanie
-
2 wycofanie
-
3 withdrawal
[wɪθ'drɔːəl]n(of offer, troops, services) wycofanie nt; ( of statement) cofnięcie nt, odwołanie nt; ( of participation) wycofanie się nt; ( of money) podjęcie nt* * *noun wycofanie -
4 pas
pas [pas], m1.3) ( leczniczy)4) ( element łączący)\pasy bezpieczeństwa Sicherheitsgurte mPl\pas ratunkowy Schwimmgürtel m\pas zieleni Grünstreifen m, Grünanlage f\pas graniczny Grenzgebiet nt\pas przybrzeżny Territorialgewässer ntPl, Hoheitsgewässer ntPl\pas ruchu Fahrspur f\pas startowy Startbahn frozebrać się do \pasa sich +akk oben frei machen8) anat\pas miednicowy Beckengürtel m\pas barkowy Schultergürtel m10) brać nogi za \pas die Beine unter den Arm nehmen ( fam), Hals über Kopf rennen [ lub fliehen] ( fam)zaciskać \pasa den Gürtel enger schnallen ( fam)egzamin/wyjazd za \pasem die Prüfung/die Reise steht bevor1) ( w kartach) ich passemówię \pas ich werfe das Handtuch ( fig) -
5 Ausstieg
-
6 Räumung
Räumung f ( Entfernung) usuwanie, usunięcie; ( Leerung) opróżnianie; bei Gefahr usw ewakuacja; MIL einer Stellung wycofanie się (z G); ( Zwangsräumung) eksmisja -
7 dora|dzić
pf — dora|dzać impf vt to advise (komuś sb); to recommend (komuś to sb)- doradziła mu, jak powinien postąpić she advised him on the best way to proceed- doradził turystom, którędy mają iść dalej he advised the tourists on which way to go- starsi doradzali ostrożność the elders advised caution- prawnik doradził mi wycofanie pozwu the lawyer advised me to drop the case- fryzjerka doradziła mi ten szampon my hairdresser recommended this shampoo- a co ty byś mi doradził? and what would you advise a. recommend?- wszyscy tylko doradzają, a nikt nie kwapi się do pomocy everybody’s full of advice but no one wants to help- dobrze/źle mi doradziłeś that was good/bad advice (you gave me)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dora|dzić
-
8 Abmeldung
См. также в других словарях:
palić — ndk VIa, palićlę, palićlisz, pal, palićlił, palićlony 1. «rozniecać i podtrzymywać ogień w celu ogrzania wnętrza, gotowania, pieczenia itp.; ogrzewać, opalać» Palić ognisko. Palić w piecu, w kuchni, pod kuchnią, pod kotłami. Palić drzewem, węglem … Słownik języka polskiego
pas — I m IV, D. a, Ms. passie; lm M. y 1. «długi, wąski kawałek skóry, tkaniny itp. noszony na ubraniu (zwykle w talii)» Pas skórzany, plastikowy. Ściskać się pasem. Pas do spodni, do płaszcza (od spodni, od płaszcza). Zapiąć, poprawić pas. Spiąć… … Słownik języka polskiego
popalić — dk VIa, popalićlę, popalićlisz, popalićpal, popalićlił, popalićlony 1. «spalić wiele, jedno po drugim, spalić w wielu miejscach» Wróg popalił wsie i miasta. Trawa, ziemia popalona przez słońce. ◊ Popalić za sobą mosty «uniemożliwić sobie… … Słownik języka polskiego
odwrót — m IV, D. odwrótwrotu, Ms. odwrótwrocie; lm M. odwrótwroty 1. «cofanie się (wojska); odstępowanie, ucieczka» Odwrót armii, oddziału. Planowy odwrót wojsk. Być, znajdować się w odwrocie. Nakazać odwrót. Wzywać do odwrotu. Dać rozkaz, hasło do… … Słownik języka polskiego
most — Spalić, popalić, palić za sobą mosty «uniemożliwić, uniemożliwiać sobie drogę powrotu, wycofanie się z czegoś, zerwać, zrywać z kimś, z czymś nieodwołalnie»: Nie zgodziłam się na małżeństwo dlatego, że cię nie kochałam. To znaczy, nie kochałam aż … Słownik frazeologiczny
palić – spalić za sobą mosty — {{/stl 13}}{{stl 7}} dokonując czegoś, definitywnie uniemożliwiać sobie wycofanie się, powrót do tego, co było wcześniej; zrywać z czymś w sposób definitywny, ostateczny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Emigrując i wypowiadając się przeciw niedemokratycznym … Langenscheidt Polski wyjaśnień
emigracja — wewnętrzna «wycofanie się z życia publicznego, działalności artystycznej na znak protestu przeciw czemuś, zwykle ze względów politycznych»: Zanik merytorycznej krytyki naukowej i suwerennych szkół badawczych odsuwa wybitne umysły reprezentujące… … Słownik frazeologiczny
spłoszyć — dk VIb, spłoszyćszę, spłoszyćszysz, spłosz, spłoszyćszył, spłoszyćszony «przestraszywszy spowodować ucieczkę, wycofanie się skądś» Spłoszyć ptaki, zwierzynę. Spłoszyć złodzieja. ◊ Spłoszona mina, spłoszone oczy, spłoszone spojrzenie, spłoszony… … Słownik języka polskiego
oplątywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, oplątywaćtuję, oplątywaćtuje, oplątywaćany {{/stl 8}}– oplątać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa rzad. VIIIa, oplątywaćączę || oplątywaćam, oplątywaćącze || oplątywaća, oplątywaćączą || oplątywaćają, oplątywaćany {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zawikłać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, zawikłaćam, zawikłaća, zawikłaćają, zawikłaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} uczynić zawiłym, skomplikowanym, trudnym do zrozumienia, rozwiązania, realizacji, załatwienia;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Soviet invasion of Poland (1939) — Infobox Military Conflict conflict=Soviet invasion of Poland partof=the invasion of Poland in World War II place=Poland result=Soviet victory combatant1= combatant2= commander1= commander2=) strength1=Over 20,000Ref label|a|a|none 20… … Wikipedia